Ana Sayfa     Üniversite Hakkında Bilgi     Derece Programları     Öğrenciler İçin Genel Bilgi     English  

 DERECE PROGRAMLARI


 Ön Lisans Derecesi


 Lisans Derecesi


 Yüksek Lisans Derecesi

  Ders Bilgileri
Dersin Adı : Tarihi Türk Lehçeleri II

Dersin Kodu : İTS 726

Dersin Türü : Seçmeli

Dersin Aşaması : İkinci Aşama (Yüksek Lisans)

Dersin Yılı : 1

Dersin Dönemi : Bahar (16 Hafta)

Dersin AKTS Kredisi : 4

Eğitici(ler)nin Adı : Prof.Dr. AYŞEHAN DENİZ ABİK

Dersin Öğrenme Kazanımları : İslamiyet sonrası gelişen Tarihi Türk yazı dillerinin tanınması.
Harezm Türkeçsi metinlerinin dil özelliklerinin tanınması.
Kıpçak metinlerinin dil özelliklerinin tanınması.
Eski Anadolu Türkçesi metinlerinin dil özelliklerinin tanınması.
Osmanlı Türkçesi metinlerinin dil özelliklerinin tanınması.
Volga Bulgar Türkçesi metinlerinin dil özelliklerinin tanınması.

Dersin Veriliş Şekli : Örgün (Yüz Yüze)

Dersin Önkoşulları : Yok

Ders Hakkında Önerilen Diğer Hususlar : Yok

Dersin Amacı : Karahanlı Türkçesinden sonra gelişen tarihi İslami Türk yazı dillerinin karşılaştırmalı olarak değerlendirilmesi.

Dersin İçeriği : Tarihi İslami Türk yazı dillerini tanıma. Karşılaştırmalı olarak değerlendirme.

Dersin Dili : Türkçe

Dersin Yeri : Derslik


  Ders Planı
Hafta Konu Öğrencinin Ön Hazırlığı Öğrenme Aktiviteleri ve Öğretme Yöntemleri
1 Yazı dili terimi ve kapsamı, Tarihi Türk Yazı dillerinin değerlendirilmesi, ilk İslami Türk yazı dili Karahanlıca sonrası gelişen yazı dilleri. Konunun kaynaklardan araştırılması. Sözlü Anlatım,Yazılı Anlatım ve Uygulama
2 Harezm Türkçesi eserleri, eserlerin özellikleri,eserlerden seçilmiş metinler üzerinde , çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, sözvarlığı çalışmaları. Konunun kaynaklardan araştırılması. Sözlü Anlatım,Yazılı Anlatım ve Uygulama
3 Harezm Türkçesi eserlerinden (Nehcü´l-Feradis, Kısasül-Enbiya, Muinü´l-Mürid, (Satırlararası Kur´an Tercümesi) seçilmiş metinler üzerinde , çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, sözvarlığı çalışmaları. Konunun kaynaklardan araştırılması. Sözlü Anlatım,Yazılı Anlatım ve Uygulama
4 Kıpçak Türkçesi (Altınordu Kıpçak Türkçesi ve Mısır-Memluk Kıpçak Türkçesi) metinleri üzerinde çevriyazı, çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, sözvarlığı Konunun kaynaklardan araştırılması. Sözlü Anlatım,Yazılı Anlatım ve Uygulama
5 Kıpçak Türkçesi (Altınordu Kıpçak Türkçesi ve Mısır-Memluk Kıpçak Türkçesi) metinleri ve özellikleri, çevriyazı, çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, söz Konunun kaynaklardan araştırılması. Sözlü Anlatım,Yazılı Anlatım ve Uygulama
6 Kıpçak Türkçesi (Altınordu Kıpçak Türkçesi ve Mısır-Memluk Kıpçak Türkçesi) metinleri ve özellikleri, çevriyazı, çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, söz Konunun kaynaklardan araştırılması. Sözlü Anlatım,Yazılı Anlatım ve Uygulama
7 Eski Anadolu Türkçesi Konunun kaynaklardan araştırılması. Sözlü Anlatım,Yazılı Anlatım ve Uygulama
8 Ara Sınavı Hazırlık Çalışması yazılı sınav
9 Eski Anadolu Türkçesi Konunun kaynaklardan araştırılması. Sözlü Anlatım,Yazılı Anlatım ve Uygulama
10 Volga Bulgar Türkçesi malzemesinin değerlendirilmesi, dil özelliklerinin incelenmesi. Konunun kaynaklardan araştırılması. Sözlü Anlatım,Yazılı Anlatım ve Uygulama
11 Çağatayca metinler üzerinde çevriyazı, çeviri, ses bilgisi, biçim bilgisi, sözvarlığı çalışmaları. Konunun kaynaklardan araştırılması. Sözlü Anlatım,Yazılı Anlatım ve Uygulama
12 Çağatayca metinler üzerinde çevriyazı, çeviri, ses bilgisi, biçim bilgisi, sözvarlığı çalışmaları. Konunun kaynaklardan araştırılması. Sözlü Anlatım,Yazılı Anlatım ve Uygulama
13 Çağatayca metinler üzerinde çevriyazı, çeviri, ses bilgisi, biçim bilgisi, sözvarlığı çalışmaları. Konunun kaynaklardan araştırılması. Sözlü Anlatım,Yazılı Anlatım ve Uygulama
14 Osmanlıca metinler üzerinde çevriyazı, çeviri, ses bilgisi, biçim bilgisi, sözvarlığı çalışmaları. Konunun kaynaklardan araştırılması. Sözlü Anlatım,Yazılı Anlatım ve Uygulama
15 Yarı yıl sonu sınavı Hazırlık Çalışması Yazılı sınav
16/17 Yarı yıl sonu sınavı Hazırlık Çalışması Yazılı sınav


  Önerilen Kaynak ve Okumalar
Kaynak Türü Kaynak Adı
Ders Notu ve Kitaplar  Tekin, Talat, Volga Bulgar Kitabeleri ve Volga Bulgarcası, Ankara, 1988.
 Ercilasun, Ahmet, Bican, Türk Dili Tarihi, Ankara, 2004.
 Ata, Aysu, Harezm Altınordu Türkçesi, İstanbul, 2002.
 Ata, Aysu, Rabguzi Kısasü´l-Enbiya I,II, Ankara, 1997.
 Çağatay, Saadet, Türk Lehçeleri Örnekleri , Ankara, 1963.
 Eckmann, J. Harezm, Kıpçak ve çağatay Türkçesi üzerine Araştırmalar, Ankara, 1996.
 M.Argunşah, G.S.Yüksekkaya, Ö. Tabaklar, Karahanlıca, Harezmce Kıpçakça Dersleri, İstanbul, 2010.
Diğer Kaynaklar


  Değerlendirme (Sınav) Yöntemleri ve Kriterleri
Yarıyıl/Yıl İçi Değerlendirmeleri Sayısı Katkı Yüzdesi
    Ara Sınavlar (Yazılı, Sözlü, vs.) 1 90
    Ödev/Proje/Diğer 0 10
Toplam 100
Yarıyıl/Yıl İçi Değerlendirmelerinin Başarıya Katkısı 40
 
Yarıyıl/Yıl Sonu Değerlendirmesi 100
Yarıyıl/Yıl Sonu Değerlendirmesinin Başarıya Katkısı 60
Toplam 100

  Dersin Temel Öğrenme Kazanımlarına Katkısı
No Temel Öğrenme Kazanımı Katkısı*
1 İslâm Tarihi’nin dönemlerini ve bu dönemler arasındaki farkları bilir. 0
2 İslâm Medeniyetinin doğuşu, kaynakları, gelişmesi ve diğer medeniyetlere etkileri; Müslüman toplumların sosyo-kültürel ve iktisadî özellikleri hakkında karşılaştırma yapabilecek ölçüde teferruatlı bilgi sahibi olur. 4
3 Bu alanlarda siyasî, kültürel ve sosyal tarih bakımından disiplinler arası metodolojik, sentezci ve eleştirel bakış açısı kazanır ve bu kazanımlarını çalışmalarında uygulayabilir. 5
4 Türk-İslâm Edebiyatı’nın formlarını tanır ve bu formlara ait örnekleri orijinalinden okuyup anlayabilir. 5
5 Genel müzik nazariyatı hakkında bilgi sahibidir. 0
6 Mimarî ve tezyinî sanatların tarihini, özelliklerini bilir. 0
7 Estetik düşünce anlayışına sahiptir. 4
8 Osmanlı Türkçesi ile yazılmış edebî ve tarihî metinleri günümüz Türkçesine aktarabilir. 4
9 Türk-İslâm kültürü çerçevesinde tarihî, edebî bir bakış açısı kazanır. 5
10 Araştırmalarda Osmanlı Türkçesi ile yazılmış matbu veya yazma eserlerden faydalanabilir. 4
11 Türk-Din Mûsikîsi formları hakkında bilgi sahibi olup, uygulama yapabilir. 0
12 Kazanımlarını eleştirel bir bakış açısıyla bilimsel üretkenliğe dönüştürebilir. 5
13 Kültür, medeniyet ve tarih ilişkisini kavrayabilir 5
* Katkı düzeyleri 0 (yok) ve 5 (en yüksek) arasında ifade edilmiştir.

  Öğrenci İş Yükü - AKTS
Çalışmalar Sayısı Süresi (Saat) Toplam İş Yükü (Saat)
Ders ile İlgili Çalışmalar
    Ders (Sınav haftaları dahil değildir) 14 3 42
    Sınıf Dışı Ders Çalışma (Ön çalışma, pekiştirme) 14 3 42
Değerlendirmeler ile İlgili Çalışmalar
    Ödev, Proje, Diğer 0 0 0
    Ara Sınavlar (Yazılı, Sözlü, vs.) 1 5 5
    Yarıyıl/Yıl Sonu/Final Sınavı 1 10 10
Toplam İş Yükü: 99
Toplam İş Yükü / 25 (s): 3.96
Dersin AKTS Kredisi: 4