|
Ders Bilgileri |
|
Dersin Adı |
: |
2. Yabancı Dil (ingilizce) |
|
Dersin Kodu |
: |
YFI301 |
|
Dersin Türü |
: |
Seçmeli |
|
Dersin Aşaması |
: |
Birinci Aşama (Lisans) |
|
Dersin Yılı |
: |
3 |
|
Dersin Dönemi |
: |
Güz (16 Hafta) |
|
Dersin AKTS Kredisi |
: |
2 |
|
Eğitici(ler)nin Adı |
: |
|
|
Dersin Öğrenme Kazanımları |
: |
Bu dönemin sonunda öğrenciler orta zorluktaki bir İngilizce metni Türkçeye çevirebilirler İletişim durumlarında kullanılan temel yapıları ve sözcükleri öğrenirler
|
|
Dersin Veriliş Şekli |
: |
Örgün (Yüz Yüze) |
|
Dersin Önkoşulları |
: |
Yok |
|
Ders Hakkında Önerilen Diğer Hususlar |
: |
Yok |
|
Dersin Amacı |
: |
Basit günlük konuşma dialogları, temel okuma parçalarını anlayabilme, günlük temel konuşma dilinde kendini ifade etme ve soru sorma, dialoglar ve okuma metinleri üzerinde çalışmalar. Dinleme ve konuşma becerisini geliştirme. İletişim durumlarında kullanılan erek dildeki temel yapılar ve sözcükler. Erek kültür ve yaşam biçimi hakkında bilgiler. |
|
Dersin İçeriği |
: |
Günlük konuşma dili,dinleme,sözcük bilgisi ve dilbilgisi |
|
Dersin Dili |
: |
İngilizce |
|
Dersin Yeri |
: |
Derslikler |
|
|
Ders Planı |
| Hafta | Konu | Öğrencinin Ön Hazırlığı | Öğrenme Aktiviteleri ve Öğretme Yöntemleri |
|
1 |
Reading(Fable) |
Evde konular okunur |
Düz anlatım, tartışma, beyin fırtınası, ödev
|
|
2 |
Translation to English |
Evde konular okunur |
Düz anlatım, tartışma, beyin fırtınası, ödev
|
|
3 |
Writing a moral lesson |
Evde konular okunur |
Düz anlatım, tartışma, beyin fırtınası, ödev
|
|
4 |
Conversation |
Evde konular okunur |
Düz anlatım, tartışma, beyin fırtınası, ödev
|
|
5 |
Reading(Family) |
Evde konular okunur |
Düz anlatım, tartışma, beyin fırtınası, ödev
|
|
6 |
Translation to Turkish |
Evde konular okunur |
Düz anlatım, tartışma, beyin fırtınası, ödev
|
|
7 |
Writing essay |
Evde konular okunur |
Düz anlatım, tartışma, beyin fırtınası, ödev
|
|
8 |
Arasınav |
|
Arasınav |
|
9 |
Reading(Friendship) |
Evde konular okunur |
Düz anlatım, tartışma, beyin fırtınası, ödev
|
|
10 |
Translation to English |
Evde konular okunur |
Düz anlatım, tartışma, beyin fırtınası, ödev
|
|
11 |
Translation to English |
Evde konular okunur |
Düz anlatım, tartışma, beyin fırtınası, ödev
|
|
12 |
Conversation |
Evde konular okunur |
Düz anlatım, tartışma, beyin fırtınası, ödev
|
|
13 |
Reading(Alien) |
Evde konular okunur |
Düz anlatım, tartışma, beyin fırtınası, ödev
|
|
14 |
Translation to English |
Evde konular okunur |
Düz anlatım, tartışma, beyin fırtınası, ödev
|
|
15 |
Writing essay |
Evde konular okunur |
Düz anlatım, tartışma, beyin fırtınası, ödev
|
|
16/17 |
Final sınavı |
|
|
|
|
|
Önerilen Kaynak ve Okumalar |
| Kaynak Türü | Kaynak Adı |
| Ders Notu ve Kitaplar |
Fable,Short story
|
| |
| Diğer Kaynaklar | |
|
|
|
Değerlendirme (Sınav) Yöntemleri ve Kriterleri |
|
Yarıyıl/Yıl İçi Değerlendirmeleri |
Sayısı |
Katkı Yüzdesi |
|
Ara Sınavlar (Yazılı, Sözlü, vs.) |
1 |
50 |
|
Ödev/Proje/Diğer |
1 |
50 |
|
Toplam |
100 |
|
Yarıyıl/Yıl İçi Değerlendirmelerinin Başarıya Katkısı |
40 |
|
|
Yarıyıl/Yıl Sonu Değerlendirmesi
|
100 |
|
Yarıyıl/Yıl Sonu Değerlendirmesinin Başarıya Katkısı
|
60 |
|
Toplam |
100 |
|
|
| Dersin Temel Öğrenme Kazanımlarına Katkısı |
| No | Temel Öğrenme Kazanımı | Katkısı* |
|
1 |
İlk ve ortaöğretim öğrencilerinin gelişim özelliklerini anlama. |
5 |
|
2 |
Dilbilimin, Fransızca dilbilgisinin ve yabancı dil eğitiminin temel kavram ve ilkelerini açıklama. |
4 |
|
3 |
Fransızca öğretmenliği ile ilgili gelişmeleri bilimsel yöntem ve teknikleri kullanarak çok yönlü değerlendirme. |
2 |
|
4 |
Fransızca öğretmenliğini etkileyebilecek kültürel unsurları karşılaştırmalı olarak betimleme. |
0 |
|
5 |
Yabancı dil olarak Fransızcanın alanlarını ve işlevlerini açıklama. |
0 |
|
6 |
Yabancı dil eğitiminde bilimsel bilgi üretmenin yöntemini açıklama. |
5 |
|
7 |
Fransız Dili Eğitimi programını ve bu programın öğretiminde kullanılan öğretim yöntem, teknik ve stratejilerini açıklama. |
1 |
|
8 |
Öğrencilerle etkin iletişimle ilgili uygulamaları açıklama. |
5 |
|
9 |
Öğrencilerde eleştirel düşünme, yaratıcı düşünme ve problem çözme becerilerinin gelişimi için uygun yöntem ve teknikleri kullanma. |
5 |
|
10 |
Bireysel farklılıkları ve konu alanını dikkate alarak öğretme - öğrenme sürecini planlama. |
5 |
|
11 |
Hem öğretimi planlama hem de öğrenme sürecinde bilgi teknolojilerini etkili olarak kullanma. |
5 |
|
12 |
Öğrencilerin bireysel ve kültürel farklılıklarını dikkate alarak öğrenci merkezli bir öğretim için gerekli yöntem ve teknikleri etkili bir şekilde kullanma. |
5 |
|
13 |
Farklı ölçme ve değerlendirme yöntem ve teknikleri kullanarak öğrencilerin gelişimini izleme. |
5 |
|
14 |
Fransız diliyle ilgili karşılaştığı sorunların çözümünde bireysel ve grup olarak sorumluluk üstlenme. |
0 |
|
15 |
Okul, toplum ve dünya sorunlarına karşı duyarlı bir yurttaş olma. |
5 |
|
16 |
Kendi kendine öğrenme becerisi kazanarak, öğrendiği bilgileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirme |
5 |
|
17 |
Öğrencileriyle, meslektaşlarıyla, okul yönetimi ve ailelerle sağlıklı iletişim kurma. |
4 |
|
18 |
Fransız dili eğitimiyle ilgili bilgi ve iletişim teknolojilerini etkin kullanma.
|
2 |
|
19 |
Fransızca öğretmenliğindeki yeterliliği üzerinde düşünme ve sürekli gelişim için girişimde bulunma. |
0 |
|
20 |
Fransız dili eğitimiyle ilgili olarak çevresinde, ülkesinde ve dünyada olup biteni izleyerek çözümleyebilme. |
0 |
| * Katkı düzeyleri 0 (yok) ve 5 (en yüksek) arasında ifade edilmiştir. |
|
|
| Öğrenci İş Yükü - AKTS |
| Çalışmalar | Sayısı | Süresi (Saat) | Toplam İş Yükü (Saat) |
| Ders ile İlgili Çalışmalar |
|
Ders (Sınav haftaları dahil değildir) |
14 |
2 |
28 |
|
Sınıf Dışı Ders Çalışma (Ön çalışma, pekiştirme) |
14 |
1 |
14 |
| Değerlendirmeler ile İlgili Çalışmalar |
|
Ödev, Proje, Diğer |
1 |
5 |
5 |
|
Ara Sınavlar (Yazılı, Sözlü, vs.) |
1 |
5 |
5 |
|
Yarıyıl/Yıl Sonu/Final Sınavı |
1 |
5 |
5 |
|
Toplam İş Yükü: | 57 |
| Toplam İş Yükü / 25 (s): | 2.28 |
| Dersin AKTS Kredisi: | 2 |
|
|
|