Main Page     Information on the Institution     Degree Programs     General Information for Students     Türkçe  

 DEGREE PROGRAMS


 Associate's Degree (Short Cycle)


 Bachelor’s Degree (First Cycle)


 Master’s Degree (Second Cycle)

  Course Description
Course Name : Commentary in Old Turkish Literature II

Course Code : TDE 754

Course Type : Optional

Level of Course : Second Cycle

Year of Study : 1

Course Semester : Spring (16 Weeks)

ECTS : 5

Name of Lecturer(s) : Prof.Dr. HANİFE DİLEK BATİSLAM

Learning Outcomes of the Course : Knows modern annotation methods and properties, analyzes the articles of annotation methods.
Anayzes modern annotation methods applicabality to Divan Literature
Recognises samples from annotation ; made by; building up;structural and ontological analysis
Gives examples of ghazel annotations made by semiotics etc. modern methods.
Knows special publications telling about traditional annotations.
Compares traditional and modern methods of annotation.
Knows mystical poem annotations and their characteristics.
Analyzes relationship between translation and annotation.
Knows annotations about first 18 couplets of Mesnevi.
Evaluates differences in meaning and interpretation of annotations first 18 couplets of Mesnevi.

Mode of Delivery : Face-to-Face

Prerequisites and Co-Prerequisites : None

Recommended Optional Programme Components : None

Aim(s) of Course : To teach the traditional and modern annotation methods, ,information about examples of sufism annotation properties.

Course Contents : The modern annotation technics about explaining the divan poem; and the annotations made with these technics and their characteristics. Samples from annotation ; made by; building up;structural and ontological analyze. The samples of annotation made by traditional annotation technics. Comparing the divan poem annotations; made by traditional annotation technics and modern annotation technics. Mystical poem annotations and their characteristics. To read and check the academic writings about the technics of annotation and samples. The bibliography of annotation studies. Special publications telling about topic annotations.

Language of Instruction : Turkish

Work Place : Classroom


  Course Outline /Schedule (Weekly) Planned Learning Activities
Week Subject Student's Preliminary Work Learning Activities and Teaching Methods
1 Modern annoation methods and properties, analysing the articles of annoation methods. Reading articles about the subject. Lecture, written expression and practice.
2 Modern annoation methods applicabality to Divan Literature Reading articles about the subject. Lecture, written expression and practice.
3 Samples from annotation ; made by; building up;structural and ontological analysis. Reading and analysis of sample texts. Lecture, written expression and practice.
4 Samples from annoation made by semiotics etc. modern methods. Reading and analysis of sample texts. Lecture, written expression and practice.
5 Samples from annoation made by other modern methods. Reading and analysis of sample texts. Lecture, written expression and practice.
6 Special publications telling about traditional annotations. Reading articles about the subject. Lecture, written expression and practice.
7 Ghazel annotations made by traditional annoation method. Reading and analysis of sample texts. Lecture, written expression and practice.
8 Mid-term exam. Exam preparation Written exam
9 The comparison of traditional and modern methods of annotation. Reading articles about the subject. Lecture, written expression and practice.
10 Mystical poem annotations and their characteristics. Reading articles about the subject. Lecture, written expression and practice.
11 Samples of sufism poetry annotations. Reading and analysis of sample texts. Lecture, written expression and practice.
12 Translation and annotation Reading articles about the subject. Lecture, written expression and practice.
13 Annotations about first 18 couplets of Mesnevi. Reading articles about the subject. Lecture, written expression and practice.
14 Differences in meaning of annotations in the first 18 couplets of Mesnevi. Reading articles about the subject. Lecture, written expression and practice.
15 Differences in interpretation of annotations in the first 18 couplets of Mesnevi. Reading articles about the subject. Lecture, written expression and practice.
16/17 Final exam Exam preparation Written exam


  Required Course Resources
Resource Type Resource Name
Recommended Course Material(s)  Agâh Sırrı Levend, Türk Edebiyatı Tarihi, C.I, Giriş, TTK. Basımevi, Ank. 1988.
 Ahmet Atillâ Şentürk, Osmanlı Şiiri Antolojisi, Yapı Kredi Yay. İst. 1999.
 Mertol Tulum, Tarihî Metin Çalışmalarında Usûl, Deniz Kitabevi, İst. 2000.
 Mustafa İsen, Muhsin Macit, Osman Horata, Filiz Kılıç, İ.Hakkı Aksoyak, Eski Türk Edebiyatı El Kitabı, Grafiker Yay. Ank. 2002.
 Mehmet Kalpaklı, Osmanlı Divan Şiiri Üzerine Metinler, Yapı Kredi Yay. İst. 1999.
 Türkiye Araştırmaları Literatür Dergisi, Eski Türk Edebiyatı Tarihi I-II, Bilim ve Sanat Vakfı, Cilt 5, S. 9-10, İst., 2007.
Required Course Material(s)   Ziya AVŞAR, “Rûhu’l-Mesnevî’de Mesnevî’nin İlk 18 Beytinin Şerh Yöntemi”, Turkish Studies, Türkoloji Araştırmaları, İnternational Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic,Tunca Kortantamer Özel Sayısı I, Volume 2/3, Summer 2007, s. 59-72.


  Assessment Methods and Assessment Criteria
Semester/Year Assessments Number Contribution Percentage
    Mid-term Exams (Written, Oral, etc.) 1 100
    Homeworks/Projects/Others 1 0
Total 100
Rate of Semester/Year Assessments to Success 40
 
Final Assessments 100
Rate of Final Assessments to Success 60
Total 100

  Contribution of the Course to Key Learning Outcomes
# Key Learning Outcome Contribution*
1 2. Realizes importance of fundamental concepts ofTurcology. 4
2 3. Analayses language and literature materials with comparative methods. 5
3 4. Has the ability of working on a literary text personally or with a group. 5
4 5. Has the knowledge to access to reference guides and uses them effectively. 5
5 6. Follows historical development process of Turkish Language and Literature. 5
6 7. Has knowledge on theoretical foundations of literature, language and culture relation. 5
7 8. Is capable of comprehending old and new texts and discussing on them . 5
8 9. Has an intellectual capacity to comprehend concepts of thefield, transfer the knowledge, and maintain cmmunication with colleagues. 4
9 10. Finds solutions to problems of Turcology, thus contributes to the development of Turcology. 4
10 11. Defines the situation of Turkish Language and Literature among the world languages and literatures. 4
11 12. Has a philological and linguistical vision. 4
12 13. Has the ability to use scientific methods and philological knowledge through analysing literary text effectively. 4
13 14. Defines and solves problems of Turcology. 5
14 15. Speaks a foreign language knowledge fluent enough to comprehend concepts of Turcology and communicate with colleagues. 5
15 16. Conducts analytical studies about relations between language, culture and literature. 5
16 1. Comprehends Turkish Language and Literature’s historical and contemporary material by means of scientific methods and theoretical knowledge. 4
* Contribution levels are between 0 (not) and 5 (maximum).

  Student Workload - ECTS
Works Number Time (Hour) Total Workload (Hour)
Course Related Works
    Class Time (Exam weeks are excluded) 13 4 52
    Out of Class Study (Preliminary Work, Practice) 13 4 52
Assesment Related Works
    Homeworks, Projects, Others 1 10 10
    Mid-term Exams (Written, Oral, etc.) 1 10 10
    Final Exam 1 10 10
Total Workload: 134
Total Workload / 25 (h): 5.36
ECTS Credit: 5