Main Page     Information on the Institution     Degree Programs     General Information for Students     Türkçe  

 DEGREE PROGRAMS


 Associate's Degree (Short Cycle)


 Bachelor’s Degree (First Cycle)


 Master’s Degree (Second Cycle)

  Course Description
Course Name : English - II

Course Code : IN 106

Course Type : Compulsory

Level of Course : First Cycle

Year of Study : 1

Course Semester : Spring (16 Weeks)

ECTS : 2

Name of Lecturer(s) : Lecturer ELA GÜRSOY
Lecturer ELA GÜRSOY

Learning Outcomes of the Course : Uses English for both professional and social reasons.
Is able to use English in a number of international situations.
Is able to interact for actions happening now
Is able to talk about past and storytelling.
Is able to ask / answer questions with adjectives and large numbers.
Is able to ask / answer and write a description with connecting words.
Is able to communicate by taking and leaving messages.
Is able to offer advices and suggestions.
Is able to talk about best and worst.
Is able to talk about illnesses, the parts of the body and language for making and accepting excuses.
Is able to ask and give opinions, agreeing and disagreeing.

Mode of Delivery : Face-to-Face

Prerequisites and Co-Prerequisites : IN 101 English I

Recommended Optional Programme Components : None

Aim(s) of Course : Make students understand and use familiar everyday expressions and very basic phrases aimed at the satisfaction of needs of a concrete type. Introduce him/herself and others and ask and answer questions such as where he/she lives people he/she knows. Interact in a simple way if the other person speaks slowly and clearly.

Course Contents : Basic English grammar, expressions and communication

Language of Instruction : English

Work Place : Classroom


  Course Outline /Schedule (Weekly) Planned Learning Activities
Week Subject Student's Preliminary Work Learning Activities and Teaching Methods
1 Making requests Revision Translation and Communicative Method
2 Past simple (regular verbs) Positive and negative Revision Translation and Communicative Method
3 Past Simple (Irregular verbs) Revision Translation and Communicative Method
4 Past simple questions Revision Translation and Communicative Method
5 Questions with how + adjective Revision Translation and Communicative Method
6 Expressions of quantity Revision Translation and Communicative Method
7 “Be Going to” for future plans Revision Translation and Communicative Method
8 Mid-term exam Revision Exam
9 Prepositions of movement Revision Translation and Communicative Method
10 Linking Words: Because, So, But and Although Revision Translation and Communicative Method
11 Time Prepositions (in, on, at) Revision Translation and Communicative Method
12 Comparatives and Superlatives Revision Translation and Communicative Method
13 Permission and Request Revision Translation and Communicative Method
14 Should for advise, Suggestions Revision Translation and Communicative Method
15 Revision Revision Translation and Communicative Method
16/17 Final exam Revision Exam


  Required Course Resources
Resource Type Resource Name
Recommended Course Material(s)  Tom Hutchinson, English For Life, Oxford
Required Course Material(s)


  Assessment Methods and Assessment Criteria
Semester/Year Assessments Number Contribution Percentage
    Mid-term Exams (Written, Oral, etc.) 1 100
    Homeworks/Projects/Others 0 0
Total 100
Rate of Semester/Year Assessments to Success 40
 
Final Assessments 100
Rate of Final Assessments to Success 60
Total 100

  Contribution of the Course to Key Learning Outcomes
# Key Learning Outcome Contribution*
1 Communicates written and orally by using Turkish effectively. Asks questions, observes, thinks critically and constructively, obeying the principles of academic ethics. 0
2 Is able to use basic information technologies necessary for undergraduate studies and future career and raises the capacity of application. 0
3 Is able to follow the historical development process of Turkish Language and Literature. 0
4 Comprehends Turkish Language and Literature’s historical and contemporary material by means of scientific method and theoretical knowledge. 0
5 Knows and realizes the importance of Turcology’s fundamental concepts. 0
6 Learns the theoretical foundations between literature, language and culture. 0
7 Comprehends the position of Turkish Language and Literature in the world languages and literatures. 0
8 Analayses language and literature materials with comparative methods. 0
9 Is able to prepare correlation analyses between language, culture and literature. 0
10 Comprehends and solves problems of Turcology. 0
11 Comprehends and is able to discuss old and new texts. 0
12 Acquires philological and linguistic vision. 0
13 Becomes skilful at using scientific methods and philological knowledge through analysing literary text effectively. 0
14 Acquires the ability of working on literary texts individually or in a group. 0
15 Acquires the ability of accessing related reference guides and using them effectively. 0
16 Have an intellectual background with comprehending concepts of field, transferring the knowledge, communicating with colleagues. 0
17 Finds solutions to problems of Turcology and contributes to the development of Turcology. 0
18 Is competent in a foreign language in order to comprehend concepts of Turcology and communicate with colleagues. 0
19 Knows a foreign language (ESP) sufficient for applications in the field at A2 level. 5
20 Has sufficient knowledge and is conscious about Ataturk’s principles and the history of Turkish revolution. 0
* Contribution levels are between 0 (not) and 5 (maximum).

  Student Workload - ECTS
Works Number Time (Hour) Total Workload (Hour)
Course Related Works
    Class Time (Exam weeks are excluded) 13 2 26
    Out of Class Study (Preliminary Work, Practice) 13 2 26
Assesment Related Works
    Homeworks, Projects, Others 0 0 0
    Mid-term Exams (Written, Oral, etc.) 1 5 5
    Final Exam 1 1 1
Total Workload: 58
Total Workload / 25 (h): 2.32
ECTS Credit: 2