Main Page     Information on the Institution     Degree Programs     General Information for Students     Türkçe  

 DEGREE PROGRAMS


 Associate's Degree (Short Cycle)


 Bachelor’s Degree (First Cycle)


 Master’s Degree (Second Cycle)

  Course Description
Course Name : Ottoman Turkish

Course Code : TE 102

Course Type : Compulsory

Level of Course : First Cycle

Year of Study : 1

Course Semester : Spring (16 Weeks)

ECTS : 5

Name of Lecturer(s) : Assoc.Prof.Dr. HALUK GÖKALP
Assoc.Prof.Dr. HALUK GÖKALP

Learning Outcomes of the Course : Derives Persian nouns.
Knows the Persian words used most frequently in the Ottoman language.
Knows the Persian suffixes which are used commonly.
Knows the Persian words for days and months.

Mode of Delivery : Face-to-Face

Prerequisites and Co-Prerequisites : None

Recommended Optional Programme Components : None

Aim(s) of Course : To gain the ability of writing and reading of Ottoman Turkish texts.

Course Contents : To learn the letters of Arabic and to set apart Turkish words from other Arabic or Persian words. To be able to read texts that are written in Ottoman Turkish Language.

Language of Instruction : Turkish

Work Place : Classroom


  Course Outline /Schedule (Weekly) Planned Learning Activities
Week Subject Student's Preliminary Work Learning Activities and Teaching Methods
1 Persian components in Ottoman Turkish. Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Klavuzu Lecture and discussion
2 Numbers, days, months, "vav-ı ma´dule". Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Klavuzu Lecture and discussion
3 The structure of Persian words. Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Klavuzu Lecture and discussion
4 Nouns (suffixes) derived from Persian nouns. Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Klavuzu Lecture and discussion
5 Adjectives (suffixes) derived from Persian nouns. Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Klavuzu Lecture and discussion
6 Nouns and adjectives (suffixes) derived from Persian verbs. Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Klavuzu Lecture and discussion
7 Nouns and adjectives derived from Persian verbs. Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Klavuzu Lecture and discussion
8 Mid-term Exam
9 Joining adjectives and adverb groups. Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Klavuzu Lecture and discussion
10 Noun phrases. Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Klavuzu Lecture and discussion
11 Adjective phrases. Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Klavuzu Lecture and discussion
12 Accordance in adjective phrases. Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Klavuzu Lecture and discussion
13 Inflexible phrases and "atıf" phrases. Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Klavuzu Lecture and discussion
14 Joining names and adjectives, the use of Persian propositional phrases. Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Klavuzu Lecture and discussion
15 Joining names and adjectives, the use of Persian propositional phrases. Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Klavuzu Lecture and discussion
16/17 Half-quarter test. Exam


  Required Course Resources
Resource Type Resource Name
Recommended Course Material(s)  Faruk K. Timurtaş, Osmanlı Türkçesi grameri, alfa yay.,
 Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Kılavuzu,
 Mertol Tulum, Osmanlı Türkçesine Giriş, AÜ. AÖF. Yay.
 Ferit Devellioğlu, Osmanlıca Ansiklopedik Lugat, AK Yay.
 Cem Dilçin, Yeni Tarama Sözlüğü, TDK Yay.
Required Course Material(s)


  Assessment Methods and Assessment Criteria
Semester/Year Assessments Number Contribution Percentage
    Mid-term Exams (Written, Oral, etc.) 1 100
    Homeworks/Projects/Others 1 0
Total 100
Rate of Semester/Year Assessments to Success 40
 
Final Assessments 100
Rate of Final Assessments to Success 60
Total 100

  Contribution of the Course to Key Learning Outcomes
# Key Learning Outcome Contribution*
1 Communicates written and orally by using Turkish effectively. Asks questions, observes, thinks critically and constructively, obeying the principles of academic ethics. 4
2 Is able to use basic information technologies necessary for undergraduate studies and future career and raises the capacity of application. 5
3 Is able to follow the historical development process of Turkish Language and Literature. 3
4 Comprehends Turkish Language and Literature’s historical and contemporary material by means of scientific method and theoretical knowledge. 4
5 Knows and realizes the importance of Turcology’s fundamental concepts. 5
6 Learns the theoretical foundations between literature, language and culture. 4
7 Comprehends the position of Turkish Language and Literature in the world languages and literatures. 5
8 Analayses language and literature materials with comparative methods. 4
9 Is able to prepare correlation analyses between language, culture and literature. 5
10 Comprehends and solves problems of Turcology. 4
11 Comprehends and is able to discuss old and new texts. 4
12 Acquires philological and linguistic vision. 4
13 Becomes skilful at using scientific methods and philological knowledge through analysing literary text effectively. 5
14 Acquires the ability of working on literary texts individually or in a group. 4
15 Acquires the ability of accessing related reference guides and using them effectively. 4
16 Have an intellectual background with comprehending concepts of field, transferring the knowledge, communicating with colleagues. 3
17 Finds solutions to problems of Turcology and contributes to the development of Turcology. 4
18 Is competent in a foreign language in order to comprehend concepts of Turcology and communicate with colleagues. 5
19 Knows a foreign language (ESP) sufficient for applications in the field at A2 level. 3
20 Has sufficient knowledge and is conscious about Ataturk’s principles and the history of Turkish revolution. 4
* Contribution levels are between 0 (not) and 5 (maximum).

  Student Workload - ECTS
Works Number Time (Hour) Total Workload (Hour)
Course Related Works
    Class Time (Exam weeks are excluded) 14 3 42
    Out of Class Study (Preliminary Work, Practice) 14 3 42
Assesment Related Works
    Homeworks, Projects, Others 1 5 5
    Mid-term Exams (Written, Oral, etc.) 1 20 20
    Final Exam 1 20 20
Total Workload: 129
Total Workload / 25 (h): 5.16
ECTS Credit: 5