|
Ders Bilgileri |
|
Dersin Adı |
: |
Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi |
|
Dersin Kodu |
: |
YDA308 |
|
Dersin Türü |
: |
Zorunlu |
|
Dersin Aşaması |
: |
Birinci Aşama (Lisans) |
|
Dersin Yılı |
: |
3 |
|
Dersin Dönemi |
: |
Bahar (16 Hafta) |
|
Dersin AKTS Kredisi |
: |
3 |
|
Eğitici(ler)nin Adı |
: |
Doç.Dr. ERGÜN SERİNDAĞ |
|
Dersin Öğrenme Kazanımları |
: |
Türkçenin anadili olarak öğretilmesiyle yabancı dil olarak öğretilmesinin farklarını tanımlar ve açıklar. Türkçenin özellikle yabancı dil olarak öğretilmesini kültür boyutuyla ilişkilendiriir. Diğer dünya dillerinin yabancı dil olarak öğretilmesi sırasındaki kuramsal tartışmaları ve bu alandaki yöntemsel yaklaşım biçimlerini tanımlar ve açıklar. Avrupa Dil Dosyası’nı açıklar. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminin Türkiye´nin tanıtımına katkısını açıklar. Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesinde kullanılan çeşitli ders kitaplarının tanıtım ve eleştirisini yapar. Yabancı dil olarak Türkçenin öğretilmesinde uygulamalar yapar.
|
|
Dersin Veriliş Şekli |
: |
Örgün (Yüz Yüze) |
|
Dersin Önkoşulları |
: |
Yok |
|
Ders Hakkında Önerilen Diğer Hususlar |
: |
Yok |
|
Dersin Amacı |
: |
Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesinde kullanılan öğretim yaklaşım ve yöntemlerini kavratmak. |
|
Dersin İçeriği |
: |
Bir çok ülkede Türkçe ikinci yabancı dil olarak önem kazanmış ve bu nedenle öğretilmeye başlanmıştır. Bu dersle öğrencilerimize Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesinde nasıl bir yol izleyecekleri anlatılmaktadır. |
|
Dersin Dili |
: |
Türkçe |
|
Dersin Yeri |
: |
Derslik |
|
|
Ders Planı |
| Hafta | Konu | Öğrencinin Ön Hazırlığı | Öğrenme Aktiviteleri ve Öğretme Yöntemleri |
|
1 |
Türkçenin anadili olarak öğretilmesiyle yabancı dil olarak öğretilmesinin farklarını belirginleştirme |
Konuyla ilgili materyal toplama, kaynakları okuma. |
Düz Anlatım, Tartışma, Beyin Fırtınası, Ödev |
|
2 |
Türkçenin özellikle yabancı dil olarak öğretilmesinin kültür boyutuyla ilişkilendirilmesi |
Konuyla ilgili materyal toplama, kaynakları okuma. |
Düz Anlatım, Tartışma, Beyin Fırtınası, Ödev |
|
3 |
Diğer dünya dillerinin yabancı dil olarak öğretilmesi sırasındaki kuramsal tartışmalar ve bu alandaki yöntemsel yaklaşım biçimleri |
Konuyla ilgili materyal toplama, kaynakları okuma. |
Düz Anlatım, Tartışma, Beyin Fırtınası, Ödev |
|
4 |
Diğer dünya dillerinin yabancı dil olarak öğretilmesi sırasındaki kuramsal tartışmalar ve bu alandaki yöntemsel yaklaşım biçimleri |
Konuyla ilgili materyal toplama, kaynakları okuma. |
Düz Anlatım, Tartışma, Beyin Fırtınası, Ödev |
|
5 |
Yabancı dil öğretiminde kuramsal çerçeve. Avrupa Dil Dosyasının tanıtımı |
Konuyla ilgili materyal toplama, kaynakları okuma. |
Düz Anlatım, Tartışma, Beyin Fırtınası, Ödev |
|
6 |
Yabancı dil öğretiminde kuramsal çerçeve. Avrupa Dil Dosyasının tanıtımı |
Konuyla ilgili materyal toplama, kaynakları okuma. |
Düz Anlatım, Tartışma, Beyin Fırtınası, Ödev |
|
7 |
Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminin Türkiye´nin tanıtımına katkısı |
Konuyla ilgili materyal toplama, kaynakları okuma. |
Düz Anlatım, Tartışma, Beyin Fırtınası, Ödev |
|
8 |
ARASINAV |
|
Yazılı sınav |
|
9 |
Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesinde kullanılan çeşitli ders kitaplarının tanıtımı ve eleştirisi. |
Konuyla ilgili materyal toplama, kaynakları okuma. |
Düz Anlatım, Tartışma, Beyin Fırtınası, Ödev |
|
10 |
Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesinde kullanılan çeşitli ders kitaplarının tanıtımı ve eleştirisi. |
Konuyla ilgili materyal toplama, kaynakları okuma. |
Düz Anlatım, Tartışma, Beyin Fırtınası, Ödev |
|
11 |
Uygulamalar |
Konuyla ilgili materyal toplama, kaynakları okuma, sunu hazırlama. |
Grup çalışması, Tartışma, Beyin Fırtınası, Alıştırma |
|
12 |
Uygulamalar |
Konuyla ilgili materyal toplama, kaynakları okuma, sunu hazırlama. |
Grup çalışması, Tartışma, Beyin Fırtınası, Alıştırma |
|
13 |
Uygulamalar |
Konuyla ilgili materyal toplama, kaynakları okuma, sunu hazırlama. |
Grup çalışması, Tartışma, Beyin Fırtınası, Alıştırma |
|
14 |
Genel Değerlendirme |
Konuyla ilgili materyal toplama, kaynakları okuma, sunu hazırlama. |
Tartışma, Beyin Fırtınası |
|
15 |
Genel Değerlendirme |
Konuyla ilgili materyal toplama, kaynakları okuma, sunu hazırlama |
Tartışma, Beyin Fırtınası |
|
16/17 |
FİNAL SINAVI |
|
Yazılı sınav |
|
|
|
Önerilen Kaynak ve Okumalar |
| Kaynak Türü | Kaynak Adı |
| Ders Notu ve Kitaplar |
DEMİRCAN, Ömer (1993), Yabancı Dil Öğretim Yöntemleri, İstanbul, Ekin Yayınıcılık, (2002, Der Yayınları, 336 s.).
BAŞKAN, Özcan (2006), Yabancı Dil Öğretimi İlkeler ve Çözümler, İstanbul, Multilingual Yayınları, 272 s.
Modern Turkish, Yabancılara Türkçe Dersi, Beşir Kitabevi, Tarihsiz.
TARCAN, Ahmet (2004), Yabancı Dil Öğretim Teknikleri, Nobel Yayınları.
YAYLI, Derya-BAYYURT, Yasemin (2009), Yabancılara Türkçe Öğretimi, Anı Yayıncılık.
|
| |
| Diğer Kaynaklar | |
|
|
|
Değerlendirme (Sınav) Yöntemleri ve Kriterleri |
|
Yarıyıl/Yıl İçi Değerlendirmeleri |
Sayısı |
Katkı Yüzdesi |
|
Ara Sınavlar (Yazılı, Sözlü, vs.) |
1 |
40 |
|
Ödev/Proje/Diğer |
1 |
60 |
|
Toplam |
100 |
|
Yarıyıl/Yıl İçi Değerlendirmelerinin Başarıya Katkısı |
40 |
|
|
Yarıyıl/Yıl Sonu Değerlendirmesi
|
100 |
|
Yarıyıl/Yıl Sonu Değerlendirmesinin Başarıya Katkısı
|
60 |
|
Toplam |
100 |
|
|
| Dersin Temel Öğrenme Kazanımlarına Katkısı |
| No | Temel Öğrenme Kazanımı | Katkısı* |
|
1 |
Alman Dili Eğitimi programını ve bu programın öğretiminde kullanılan öğretim yöntem, teknik ve stratejilerini anlar ve açıklar. |
4 |
|
2 |
İlk ve ortaöğretim öğrencilerinin gelişim özelliklerini anlar. |
3 |
|
3 |
Öğrencilerle etkin iletişimle ilgili uygulamaları açıklar. |
5 |
|
4 |
Öğrencilerde eleştirel düşünme, yaratıcı düşünme ve problem çözme becerilerinin gelişimi için uygun yöntem ve teknikleri kullanır. |
5 |
|
5 |
Dilbilimin, Almanca dilbilgisinin ve yabancı dil eğitiminin temel kavram ve ilkelerini açıklar. |
4 |
|
6 |
Almanca öğretmenliğini etkileyebilecek kültürel unsurları karşılaştırmalı olarak betimler. |
2 |
|
7 |
Yabancı dil olarak Almancanın alanlarını ve işlevlerini anlar ve açıklar. |
3 |
|
8 |
Yabancı dil eğitiminde bilimsel bilgi üretmenin yöntemini açıklar. |
5 |
|
9 |
Bireysel farklılıkları ve konu alanını dikkate alarak öğretme - öğrenme sürecini planlar. |
5 |
|
10 |
Hem öğretimi planlama hem de öğrenme sürecinde bilgi teknolojilerini etkili olarak kullanır. |
5 |
|
11 |
Öğrencilerin bireysel ve kültürel farklılıklarını dikkate alarak öğrenci merkezli bir öğretim için gerekli yöntem ve teknikleri etkili bir şekilde kullanır. |
5 |
|
12 |
Farklı ölçme ve değerlendirme yöntem ve teknikleri kullanarak öğrencilerin gelişimini izler. |
5 |
|
13 |
Alman diliyle ilgili karşılaştığı sorunların çözümünde bireysel ve grup olarak sorumluluk üstlenir. |
2 |
|
14 |
Okul, toplum ve dünya sorunlarına karşı duyarlı bir yurttaş olur. |
4 |
|
15 |
Kendi kendine öğrenme becerisi kazanarak, öğrendiği bilgileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir |
4 |
|
16 |
Öğrencileriyle, meslektaşlarıyla, okul yönetimi ve ailelerle sağlıklı iletişim kurar. |
5 |
|
17 |
Alman dili eğitimiyle ilgili bilgi ve iletişim teknolojilerini etkin kullanır. |
2 |
|
18 |
Almanca öğretmenliğindeki yeterliliği üzerinde düşünme ve sürekli gelişim için girişimde bulunur. |
3 |
|
19 |
Alman dili eğitimiyle ilgili olarak çevresinde, ülkesinde ve dünyada olup biteni izleyerek çözümleyebilir. |
3 |
|
20 |
Almanca öğretmenliği ile ilgili gelişmeleri bilimsel yöntem ve teknikleri kullanarak çok yönlü açıklar ve değerlendirir. |
2 |
| * Katkı düzeyleri 0 (yok) ve 5 (en yüksek) arasında ifade edilmiştir. |
|
|
| Öğrenci İş Yükü - AKTS |
| Çalışmalar | Sayısı | Süresi (Saat) | Toplam İş Yükü (Saat) |
| Ders ile İlgili Çalışmalar |
|
Ders (Sınav haftaları dahil değildir) |
14 |
2 |
28 |
|
Sınıf Dışı Ders Çalışma (Ön çalışma, pekiştirme) |
14 |
2 |
28 |
| Değerlendirmeler ile İlgili Çalışmalar |
|
Ödev, Proje, Diğer |
1 |
5 |
5 |
|
Ara Sınavlar (Yazılı, Sözlü, vs.) |
1 |
6 |
6 |
|
Yarıyıl/Yıl Sonu/Final Sınavı |
1 |
6 |
6 |
|
Toplam İş Yükü: | 73 |
| Toplam İş Yükü / 25 (s): | 2.92 |
| Dersin AKTS Kredisi: | 3 |
|
|
|