Course Description |
|
Course Name |
: |
ELT Methodology I |
|
Course Code |
: |
MB 210 |
|
Course Type |
: |
Compulsory |
|
Level of Course |
: |
First Cycle |
|
Year of Study |
: |
2 |
|
Course Semester |
: |
Spring (16 Weeks) |
|
ECTS |
: |
3 |
|
Name of Lecturer(s) |
: |
Asst.Prof.Dr. JÜLİDE İNÖZÜ Asst.Prof.Dr. MERYEM MİRİOĞLU Assoc.Prof.Dr. YASEMİN KIRKGÖZ Asst.Prof.Dr. GÜLDEN İLİN |
|
Learning Outcomes of the Course |
: |
Identifies the curricula prepared by the Ministry of National Education for primary and secondary edcuation. Identifies the Common European Framework of Reference for languages and relate it to the curricula. Plans the phases of the lesson. Prepares daily plans. Prepares yearly plans. Prepares lesson plans.
|
|
Mode of Delivery |
: |
Face-to-Face |
|
Prerequisites and Co-Prerequisites |
: |
None |
|
Recommended Optional Programme Components |
: |
None |
|
Aim(s) of Course |
: |
To introduce and study the English Language Teaching Curricula prepared by Mone
To model student-teachers the lesson phases and prepare daily and yearly lesson plans
To introduce the Common European Framework of Reference for English |
|
Course Contents |
: |
The historical development of language teaching
The place of language teaching in school programmes
The preparation pf foreign language activities
Yearly plans
Daily plans
Lesson plans
English Language teaching curricula
Primary school first level
Primary school second level
Secondary school
European Language Portfolio
|
|
Language of Instruction |
: |
English |
|
Work Place |
: |
R1 Classrooms and tutorials |
|
|
Course Outline /Schedule (Weekly) Planned Learning Activities |
| Week | Subject | Student's Preliminary Work | Learning Activities and Teaching Methods |
|
1 |
The historical development of language teaching
|
Pre-reading and Discussion |
In-class interactional discussion |
|
2 |
The place of language teaching in school programmes |
Pre-reading and Discussion |
In-class interactional discussion |
|
3 |
The preparation pf foreign language activities |
Pre-reading and Discussion |
In-class interactional discussion |
|
4 |
Yearly plans |
Reading and practice |
In-class interactional discussion and practice |
|
5 |
Daily plans |
Reading and practice |
In-class interactional discussion and practice |
|
6 |
Lesson plans |
Reading and practice |
In-class interactional discussion and practice |
|
7 |
English Language teaching curricula |
Reading and practice |
In-class interactional discussion and practice |
|
8 |
Midterm |
Revision of the previous subjects |
Sit-down exam |
|
9 |
Primary school first level |
Reading and practice |
In-class interactional discussion and practice |
|
10 |
Primary school second level |
Reading and practice |
In-class interactional discussion and practice |
|
11 |
Secondary school |
Reading and practice |
In-class interactional discussion and practice |
|
12 |
European Language Portfolio |
Group-work and discussion |
Group tutorial sessions |
|
13 |
European Language Portfolio |
Group-work and discussion |
Group tutorial sessions |
|
14 |
European Language Portfolio |
Group-work and discussion |
Group tutorial sessions
and portfolio |
|
15 |
European Language Portfolio |
Group-work and discussion |
Group tutorial sessions |
|
16/17 |
Final |
Project work |
Group work |
|
|
| Contribution of the Course to Key Learning Outcomes |
| # | Key Learning Outcome | Contribution* |
|
1 |
Defines literary terms. |
0 |
|
2 |
Distinguishes characteristic features of different age groups. |
3 |
|
3 |
Benefits of basic concepts and principles while practicising. |
3 |
|
4 |
Distinguishes basic concepts and principles in language teaching. |
3 |
|
5 |
Transfers knowledge according to the characteristic features of specific age groups. |
4 |
|
6 |
Students list testing and assessment methods. |
3 |
|
7 |
Applies appropriate testing and assessment methods within context. |
3 |
|
8 |
Distinguishes methods of material development, use and adaptation. |
2 |
|
9 |
Chooses among methods and materials according to the needs (age, environment and physical conditions) of students
|
3 |
|
10 |
Adapts and develops materials according to needs. |
0 |
|
11 |
Evaluates course books according to the suitability for students´ profile. |
0 |
|
12 |
Criticises and chooses course books from different aspects. |
2 |
|
13 |
Gains theoretical knowledge of teaching language skills. |
3 |
|
14 |
Analyzes and interprets literary texts.. |
0 |
|
15 |
Translates from native language to foreign language and from foreign language to native language. |
0 |
|
16 |
Gains theoretical knowledge of translation. |
0 |
|
17 |
Reflects theoretical knowledge of language teaching skills in practice. |
4 |
|
18 |
Explains subfields of linguistics, distinguish basic terms and theories. |
0 |
|
19 |
Interprets how linguistic theories work in various languages. |
0 |
| * Contribution levels are between 0 (not) and 5 (maximum). |
|
|